ファクタスオム > ファクタスオム Q&A

ファクタスオム Q&A

セカンドバッグ Lugard(ラガード) G3(ジースリー) クラッチバッグ No.5212

2017.5.30 その他について

(お問合せ商品)
セカンドバッグ Lugard(ラガード) G3(ジースリー) クラッチバッグ No.5212

(https://www.factus-homme.biz/fs/factus/item-5212-ao)

(お問合せ内容)
入荷するまで待ちます。
およその日にちや確実な日にちを教えていただきたいです。

(回答)
この度は当ショップの商品をご用意できずご迷惑おかけして申し訳ございません。

【No.5212 セカンドバッグ】の入荷までお待ちいただけるとのご連絡ありがとうございます。
商品の入荷時期につきまして、メーカー担当者に確認させていただきましたところ、
当ショップには【6月5日頃】入荷予定との回答でございました。
商品入荷次第、速やかに発送の準備をさせていただきます。

入荷予定等に変更がございました際は、ご連絡を致しますのでよろしくお願いいたします。

それでは商品到着までしばらくお待ちくださいませ。

今後とも、当ショップをご愛顧賜りますよう、お願い申し上げます。

アタッシュケース LA FERE(ラフェール) ビジネスバッグ No.6772

2017.5.30 キャンセル・返品について

(お問合せ商品)
アタッシュケース LA FERE(ラフェール) ビジネスバッグ No.6772

(https://www.factus-homme.biz/fs/factus/item-6772-ao)

(お問合せ内容)
都合により一旦キャンセルさせてください。改めて注文致します。
ご迷惑をお掛けし申し訳ありません。

(回答)
この度は、当ショップをご利用いただきましてありがとうございます。

ご連絡いただきました通り、今回のご注文に関してキャンセルさせていただきます。
キャンセルに関しましてお客様側での作業は一切ございませんのでご安心ください。

また、何かございましたら、当ショップをよろしくお願い致します。

海外・インドネシアへの商品の発送についての問い合わせ – ビジネスバッグ ブリーフケース No.od302

2017.5.24 商品のお届けについて

(お問合せ商品)
【待望の新色登場】選ばれ続けるビジネスバッグ B4対応の2WAY 撥水素材で雨にも安心! Od302ビジネスバッグ ブリーフケース No.od302
(https://www.factus-homme.biz/fs/factus/item-od302-yubi)

(お問合せ内容)
商品を海外インドネシアまで発送していただけますでしょうか。

その時の送料はいくらですか。

(回答)
この度は、当ショップにお問合せをいただきまして誠にありがとうございます。

インドネシアに商品の発送は可能です。

こちらの商品の場合、出荷費用は約3000円です。

今後とも当ショップをご愛顧のほどよろしくお願い申し上げます。

商品出荷後の領収書発行についてのお問い合わせ トートバッグ KANZAN(カンザン) ダイレクト ビジネスバッグ No.77038

2017.5.23 その他について

(お問合せ商品)
トートバッグ KANZAN(カンザン) ダイレクト ビジネスバッグ No.77038
(https://www.factus-homme.biz/fs/factus/item-77038-meru)

(お問合せ内容)
すでに商品を発送していただいたあとなのですが、領収書を発行をしていただけますでしょうか。

(回答)
この度はご注文をいただきまして誠にありがとうございます。

ご依頼の【領収書】を添付ファイル(PDF)にて送付させていただきます。

何か不都合がございましたら、お気軽にお申し付けいただければ幸いです。

今後とも当ショップをご愛顧のほどよろしくお願い申し上げます。

ショルダーバッグ CASAR(シーザー) Baron2(バロン2) ビジネスバッグ No.15134の次回入荷日について

2017.5.23 その他について

(お問合せ商品)
ショルダーバッグ CASAR(シーザー) Baron2(バロン2) ビジネスバッグ No.15134
(https://www.factus-homme.biz/fs/factus/item-15134-ike)

(お問合せ内容)
黒色が売り切れですが、次の入荷日を教えてください。

(回答)
この度は当ショップにお問合せをいただきまして誠にありがとうございます。

お問合せをいただきました商品【No.15134 ショルダーバッグ ブラック】ですが
メーカーに在庫の確認を致しましたところ、残りは少ないですが在庫がございました。
この在庫がなくなりますと次回入荷予定は【未定】となっております。

メーカー在庫が少ない為にお早目にご注文をいただけますでしょうか。

何卒ご検討のほどよろしくお願い申し上げます。